Where the bloody hell are you?

LEGENDA (se eu errei alguma coisa, azar. Foi o que entendi)Man in bar: Whe got you a beer | Temos uma cerveja para você Camels lady: Whe had the camels shampood | Passamos champoo nos camelos Sexy Lady: We saved you a spot on the beach | Separamos um lugar na prai para você

Pool boy: and we got the sharks out of the pool | Mantivemos os tubarões fora da piscina

Golf man : we’ve got the roos of the green | Mantivemos os cangurus fora do ‘green’

Rednek man: and bill is on its way to open the front gate | E o Bill está indo abrir a porta da frente

Aeroplane man: The taxi is waiting | O Taxi o aguarda

Waiter man: and dinner is about to be served | E o jantar está para ser servido

Sydney Lady:We turned on the lights | Acendemos as luzes

Aborigene Girl: and we’ve been reharsing for over 40000years | e nos estivemos aqui por mais de 40000 anos

Sexy Lady: So where the bloody hell are you | Então, onde diabos está você?

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>